阿拉伯语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 阿拉伯语阅读 » 阿拉伯语圣经 » 正文

阿拉伯语圣训精华

时间:2011-04-15来源:互联网  进入阿拉伯语论坛
核心提示:الحمد لله رب العالمين والعاقبة للمتقين ولا عدوان إلاّ على الظالمين والصلاة والسلام على خير خلقه محمد وعلى آله وصحبه أجمعين . 一切赞美全
(单词翻译:双击或拖选)

الحمد لله رب العالمين والعاقبة للمتقين ولا عدوان إلاّ على الظالمين والصلاة والسلام على خير خلقه محمد وعلى آله وصحبه أجمعين .

一切赞美全归真主,化育众世界的主宰。善果只属于敬畏者所有;怨恨只针对不义者而言。赞颂并祝福真主最出色的被造物 — 穆罕默德及家人和所有的圣门弟子。


أما بعد فإنّي أردت أن أجمع كتابا للأخبار النبوية والآثار المروية بإسناد صحيح وثيق فطرحت الأسانيد ووضعت أربعين بابا في كل باب عشرة أحاديث وسمّيته بـ لباب الأخبار وأستعين بالله العظيم على القوم الكافرين . – الإمام السيوطي .

我(编著者)想编辑一本传述线索正确可靠的《圣训经》,于是我放弃了罗列圣训的传述线索,分门别类地编辑了四十章,每一章有十段圣训,称之为《圣训精选》。祈求伟大的真主帮助我们挫败伊斯兰的敌人。(伊玛目•素优退)


1 – في فضيلة العلم والعلماء
一、论知识和学者的优越性

1 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – لابن مسعود – رضي الله عنه – :

[ يَا ابْنَ مَسْعُودٍ , جُلُوسُك سَاعَةً فِي مَجْلِسِ الْعِلْمِ لا تَمَسُّ قَلَمًا وَلا تَكْتُبُ حَرْفًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ عَتْقِ ألْفِ رَقَبَةٍ , وَنَظَرُكَ إِلَى وَجْهِ الْعَالِمِ خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَلْفِ فَرْسٍ تَصَدَّقْتَ بِهَا فِي سَبِيلِ اللهِ وَسَلامُكَ عَلَى الْعَالِمِ خَيْرٌ لَكَ مِنْ عِبَادَةِ أَلْفِ سَنَةٍ ] .

1、穆圣对伊本•麦斯欧德说:“伊本•麦斯欧德!你在(学习)知识的场所没有拿笔写一个字而仅坐一阵子,那对你来说要远远胜于释放一个奴隶;你看学者面孔一眼胜似为主道出散一千匹战马;你向学者致安胜似一千番副功拜。”

2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ فَقِيهٌ وَاحِدٌ مُتَوَرِّعٌ أَشَدُّ عَلَي الشَيْطَانِ مِنْ أَلْفِ عَابِدٍ مُجْتَهِدٍ جَاهِلٍ وَرَعٍ ] .

2、穆圣说:“一个有操守的学者对付妖魔强过一千个虔诚而无知的修道士。”

3 – قال النبي - صلى الله عليه وسلم - :

[ فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ عَلَى سَائِرِ الْكَوَاكِبِ ] .

3、穆圣说:“学者优越于修道士犹如团月之夜的月光亮过其他星星一样。”

4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ مَنْ انْتَقَلَ يَتَعَلَّمُ عِلْمًا غُفِرَ لَهُ قَبْلَ أَنْ يَخْطُوَ ] .

4、穆圣说:“为求知从甲地到乙地的人,出发前真主就宽恕了他。”

5 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ أَكْرِمُوا الْعُلَمَاءَ فَإنّهُمْ عِنْدَ اللهِ كُرَمَاءُ مُكْرِمُونَ ] .

5、穆圣说:“你们要尊重学者!因他们在真主面前是受尊敬的贵人。”

6 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ مَنْ نَظَرَ إِلَى وَجْهِ الْعَالِمِ نَظْرَةً فَفَرِحَ بِهَا خَلَقَ اللهُ تَعَالَي مِنْ تِلْكَ النَظْرَةِ مَلَكًا يَسْتَغْفِرُ لَهُ إِلَي يَوْمِ الْقِيَامَةِ ] .

6、穆圣说:“谁看学者的面孔一眼而对此乐意的人,真主通过这一眼创造一个永远为其求饶的天仙。”

7 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ مَنْ أَكْرَمَ عَالِمًا فَقَدْ أَكْرَمَنِي وَمَن أَكْرَمَنِي فَقَدْ أَكْرَمَ اللهَ وَمَنْ أَكْرَمَ اللهَ فَمَأْوَاهُ الجَنّةُ ] .

7、穆圣说:“谁尊重学者就是尊重我;谁尊重我等于尊重真主;谁尊重真主,那么其归宿只能是天堂。”

8 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ نَوْمُ الْعَالِمِ أَفْضَلُ مِن عِبَادَةِ الْجَاهِلِ ] .

8、穆圣说:“学者的睡觉要比无知者礼副功拜好得多。”

9 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ مَنْ تَعَلَّمَ بَابًا مِن الْعِلْمِ يَعْمَلُ بِهِ أَوْ لَمْ يَعْمَلْ بِهِ كَانَ أَفْضَلَ مِن أَنْ يَصَلِّيَ أَلْفَ رَكْعَةٍ تَطَوُّعًا ] .

9、穆圣说:“谁学会一门知识,无论遵守与否,那要比他礼一千番副功拜好得多。”

10 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :

[ مَنْ زَارَ عَالِمًا فَكَأنَّمَا زَارَنِي وَمَن صَافَحَ عَالِمًا فَكَأَنَّمَا صَافَحَنِي وَمَن جَالَسَ عَالِمًا فكَأنَّمَا جَالَسَنِي فِي الدُنْيَا وَمَن جَالَسَنِي فِي الدُنْيَا أَجْلَسْتُهُ مَعِي يَوْمِ القِيَامَةِ ] .

10、穆圣说:“谁拜访学者等于拜访我;谁与学者握手等于跟我握手;谁与学者同坐等于在现世跟我同坐。谁在现世跟我同坐,复生日我会让他与我同坐。”

顶一下
(12)
92.31%
踩一下
(1)
7.69%

热门TAG: 阿拉伯语 圣训精华


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表