阿拉伯语学习网
初级阿拉伯语第八课 课文
日期:2011-05-10 14:24  点击:1915

这一课,安排了一些关于出行买票、寄存行李、询问站点的日常用语;七个复韵母。这七个韵母都带有介音u。
نضع في هذا الدرس عبارات مستعملة يومية عن قطع التذكرة وتوديع الأمتعة والسؤال عن موقفات المطار . كما ندرس سبعة أصواتيات المركبة وهذه الأصوات تقع في هذا الصوت u
 
出行()الرحلة     
我 要 一  张   去 拉萨 的  往返  机票。
أريد أن أقطع تذكرة الطائرة ذهابا وإيابا إلي لهاسا .
这 趟    航班 是 直飞  的 吗?
هل هذا رقم الرحلة إلي هناك مباشرة ؟
不 是,  经   停   成都。     
لا ، بل عن طريق تشنغ دو .
我   想 去  西安  参观    兵马俑,   坐 几 点 的 火车?
أريد أن أسافر إلي شيان لزيارة التماثيل الحربية الجنائزية ، في أي ساعة أركب القطار .
你 可以 坐  晚上   七  点 的 火车,   明   早 七 点 到。
يمكن أن تركب القطار في الساعة السبعة مساء أو في الساعة السابعة صباح غد .
请问,    哪里 可以 寄存 行李?       
أين أودع البضائع من فضلك ؟
请   到  候车  大厅 里  右 侧 的 寄存处。
تفضل وتذهب إلي قاعة الانتظار وحجرة الإيداع بجانب اليمين .
去   火车站   坐 几 路  公交车?
أي رقم من السيارات إلي محطة القطار من فضلك ؟
可以  坐  302     路。
ممكن أن تركب رقم 302 إلي هناك .   
下 一 站 是 哪里?
ما اسم الموقف التالي من فضلك ؟
我 想   去 外滩  看看。  
أريد أن أذهب إلي شاطئ نهر هوانغ بو للنزهة .
坐 地铁 10号 线,在 人民    公园    转   乘   2 号 线,南京   东 路 下 车。
ممكن أن تركب قطار تحت الأراضي برقم 10 وتنزل في موقف حديقة الشعب كما تركب هناك رقم 2 وتنزل في موقف طريق نانكين الشرقي .


 


分享到:

顶部
12/18 18:53
首页 刷新 顶部