一些关于问好、告别、客套、回答的日常用语;四个声母和三个单韵母,这几个音是世界上绝大多数语言里都有的音。
قد وضعنا في هذا الدرس عبارات مستعملة يومية مركبة من التحية والسلام والمغادرة والعبارات المتبادلة بين الناس والأسئلة والأجوبة ، والأصوات الأربعة الساكنة والحروف الثلاثة الصوتية وهذه الأصوات والحروف تجدها في معظم اللغات العالمية .
日常用语العبارات المستعملة
基本用语() العبارات الأساسية
Nín hǎo!
您 好! أهلا وسهلا!
Nǐmen hǎo!
你们 好! أهلا بكم !
Zǎoshɑnɡ hǎo!
早上 好! صباح الخير!
Xiàwǔ hǎo!
下午 好! مساء الخير!
Wǎn’ān!
晚安! تصبح علي الخير !
Zàijiàn!
再见! مع السلام !
Xièxie!
谢谢! شكرا !
Bú kèqi!
不 客气! عفوا !
Duìbuqǐ!
对不起! عفوا !
Méi ɡuānxi。
没 关系。 لا بأس به .
Qǐnɡ yuánliànɡ!
请 原谅! عفوا من فضلك !
Qǐnɡ jìn!
请 进!ادخل من فضلك !
请 坐 اجلس من فضلك !
请 喝 茶。تفضل وتشرب الشاي .
是的。 / 是 。نعم / أجل .
不 是。لا .
当然。طبعا .
没 问题。 غير مشكلة .
不 一定。 لا ، بالتأكيد .
声 母 m n f l
الأصوات الصامتة l f n m
m [m] 鼻音。发音部位:双唇;发音方法:浊音。这是一个几乎所有语言都有的音。发音时,闭上双唇,气流从鼻腔通过,同时声带振动。
m [m] ( مْ ) الصوت الأنفي . مخرجه : بالشفتين ، وأسلوب النطق : صوت مجهور . وهذا نطق تجده في كل اللغات العالمية . انطبق الشفتين عند نطقه وأخرج النفس من الأنف مع اهتزاز الحبال الصوتية .
n [n] 鼻音。发音部位:舌尖中;发音方法:浊音。这也是一个几乎所有语言都有的音。发音时,双唇半开,舌尖抵住上齿龈,软腭下降,堵住口腔通道,使气流从鼻腔通过,同时声带振动。
n [n] ( نْ ) الصوت الأنفي . مخرجه : علي طرف اللسان ، وأسلوب النطق : صوت مجهور . وهذا نطق تجده في كل اللغات العالمية . افتح الفم قليلا عند نطقه والتصق طرف اللسان باللثة العليا وانخفض الحنك الرخو وأسدد طريق الفم واجعل النفس تخرج من الأنف مع اهتزاز الحبال الصوتية .
l [l] 舌边音。发音部位:舌尖中;发音方法:浊音。很多语言里都有这个音。发音时,舌尖的位置和n相同,双唇半开,舌尖抵住上齿龈,气流从舌头的两侧通过,同时声带振动。
l [l] ( لْ ) الصوت اللسان الجانبي . مخرجه : علي طرف اللسان ، وأسلوب النطق : صوت مجهور. وهذا نطق تجده في معظم اللغات العالمية . افتح الفم قليلا عند نطقه ونطقه مثل الصوت السابق والتصق طرف اللسان باللثة العليا واجعل النفس تخرج من طرفي اللسان مع اهتزاز الحبال الصوتية .
f [f] 擦音。发音部位:唇齿;发音方法:清音。很多语言里有这个音。发音时,上门齿轻轻接触下唇,气流从上齿和下唇之间摩擦而出,声带不振动。
f [f] ( فْ ) الصوت الاحتكاكي . مخرجه : الشفة التحتية مع الأسنان الفوقانية وأسلوب نطقه : صوت مهموس وهذا نطق تجده في معظم اللغات العالمية . التصق الأسنان الفوقانية الأمامية بالشفة التحتية عند نطقه واجعل النفس تخرج من بين الأسنان والشفة بدون اهتزاز الحبال الصوتية .
ɑ[A] 舌面央低元音,开口度最大,不圆唇。发音时,把嘴张开到最大程度,气流自然呼出,
声带振动便可得到这个音。几乎所有的语言中都有这个音。
ɑ[A] الصوت اللين المنخفض علي وسط اللسان ومقدار فتح الفم أكبر ولا تصير شفتيك دائرية. وافتح الفم إلي أكبر حد واخرج النفس بطبيعة مع اهتزاز الحبال الصوتية . وتكاد تجد نطقه في كل اللغات العالمية .
i[i] 舌面前高元音,开口度最小,不圆唇。发音时,嘴唇微开,舌面前部紧张并抬到最高位置,靠近硬腭前部,气流从舌面通过,声带振动便可得到它。这也是一个几乎所有语言中都有的音。
i[i] الصوت اللين الأمامي العالي ، ومقدار فتح الفم أصغر ولا تصير الشفتين دائرية وافتح الشفتين قليلا ، وارفع طرف اللسان إلي الأعلى والتصقه بالحنك الأمامي عند نطقه واخرج النفس من سطح اللسان مع اهتزاز الحبال الصوتية ، وتكاد تجد نطقه في اللغات العالمية كلها .
u[u] 舌面后高元音,开口度最小,圆唇。发音时,嘴唇呈圆形,舌面后抬高,接近软腭,气流自然呼出,声带振动便可得到这个音。这也是一个很多语言都有的音。
u[u] الصوت اللين الورائي العالي ، ومقدار فتح الفم أصغر واجعل الشفتين دائرية عند نطقه وارفع سطح اللسان إلي الحنك الرخو واخرج النفس بطبيعة مع اهتزاز الحبال الصوتية كما تجد نطقه في معظم اللغات العالمية .
一
الواحد
五
الخمسة
米
الأرزّ
马
الفرس
马力
القدرة الحصانية
木马
الحصان الخشبي
跳舞
الرقص
1.汉语的绝大部分音节是由声母和韵母组成的,也有一些音节只有韵母,没有声母。在由声母和韵母组成的音节中,前面的辅音是声母,声母后的其余部分是韵母,如mā,其中m是声母,ā是韵母。没有辅音声母的音节叫零声母音节,如ā、ī、ū。汉语的声母都是单辅音,韵母有的是单元音,有的是复合元音。
1 – معظم المقطع الصوتي من اللغة الصينية مركب من الأصوات الساكنة والحروف الصوتية كما من بينه الحروف الصوتية ولا الأصوات الساكنة . والصوت الصامت السابق منهما هو الصوت الساكن وبعده الحروف الصوتية ، مثلا mā منهما m هو الصوت الساكن وā هو الحرف الصوتي . يسمى المقطع الصوتي غير الصامت مقطعا صوتيا بلا صوت صامت ، مثلا : ā、ī、ū . والأصوات الصامتة من اللغة الصينية كلها حروف صوتية فريدة ومن الحروف الصوتية حروف لينة فريدة ومنها حروف لينة مركبة .
2.ɑ不带辅音声母而自成音节时写成ɑ;i不带辅音声母而自成音节时写成yi;u不带辅音声母而自成音节时写成wu。
2 – ɑ الصوت الساكن بلا صوت صامت يمكن كتابة ɑ عند كتابة المقطع الصوتي الذاتي كما الصوت الساكن i يمكن كتابة yi عند كتابة المقطع الصوتي بلا حرف صامت ، ويمكن الصوت الساكن u بلا حرف صامت أن يكتب wu .
3. 汉语是有声调的语言,声调有区别意义的作用。例如:
3 – اللغة الصينية هي لغة ذات النغم والنغم يفيد معاني الكلمة المختلفة . مثلا :
妈() الأم 麻() القنّب 马() الحصان 骂() شتم الناس
一() الواحد 移() الإزالة 椅() الكرسي 亿() مائة مليون
4.汉语普通话有四个基本声调,表示声调的符号有四个:“¯”表示第一声,“ˊ”表示第二声,“ˇ”表示第三声,“ˋ”表示第四声。如 mā、má、 mǎ、 mà。当一个音节只有一个单韵母时,声调符号要标在韵母上,韵母i上有调号时,要去掉i上的点,如mǐ、nǐ、lǐ。
4 – اللغة الصينية الفصحى لها النغمات الأربع الأساسية وعلاماتها أربع :“¯” تفيد نغما أولا و“ˊ”تفيد نغما ثانيا و“ˇ”تفيد نغما ثالثا و“ˋ”تفيد نغما رابعا . مثلا mā、má、 mǎ、 mà . وعندما يوجد هناك مقطع صوتي واحد يشكل علامة النغم فوق الحرف الصوتي كما تشكل علامة النغم فوق i تخذف نقطة فوقها مثلا :
mǐ、nǐ、lǐ .
第一声 النغم الأول
5高 العالي
第四声النغم الرابع
4半高بعض العالي
第二声 النغم الثاني 3中المتوسط
第三声 النغم الثالث 2半低بعض المنخفض
1低المنخفض
5.汉字的基本笔画:
汉字是记录汉语的符号,通常一个音节表示一个汉字,一个汉字只代表一个音节,但儿化除外,因为儿化音节如“花儿”读出来是一个音节,写下来是两个汉字。汉字是方块字,由不同的笔画组成,一个字不论笔画多少,都要写得一样大。写汉字时笔顺要正确,笔顺正确,字才能写得漂亮,也才能写得快。
5 – الأسلوب الأساسي لكتابة اللغة الصينية :
حروف اللغة الصينية علامة تسجلها ومن العادة أن يدل المقطع الصوتي الواحد علي حرف اللغة الصينية كما يدل حرف الصينية علي المقطع الصوتي الواحد فقط ، إلا تذييل اللفظ بلاحقة er لأن اللفظ بلاحقة er مقطع واحد عند قرائته مثلا “花儿”ولكنه حرفان عند كتابته وحرف الصينية حرف مربع مركب من خطوط المقاطع الصينية المختلفة ، يجب أن تكتب حروف الصينية علي وجه المقدار الواحد مهما كثرت خطوطها . وتصح كتابة حروف الصينية عند كتابتها وعندما تصح كتابة خطوطها يكون الخط جميلا سريعا .
点
النقطة
( الأرز )
米
一
横
الخط الأفقي
( الواحد والخمسة والخشبة )
一 五 木
ㄧ
竖
الخط العمودي
(الأرز والخمسة والخشبة )
米 五 木
ノ
撇
الخط اليساري النازل
(الخشبة والأرزّ والقوة )
木 米 力
ヽ
捺
الخط اليميني النازل
(الخشبة والأرزّ)
木 米
ノ
提 الخط اليميني المرتفع
(المتوسط)
匀
乛
横钩الخط الأفقي مع المعقوف
(البيع)
买
亅
竖钩الخط العمودي مع المعقوف
(الأم والقوة والماء والصغر)
妈 力 水 小
斜钩 الخط المائل مع المعقوف
(أنا)
我
横折الخط الأفقي مع المنعطف
(الحصان)
马
竖折 الخط العمودي مع المنعطف
(الجبل)
山
1.
啊 () أوه
妈 () الأم
拿 () الأخذ
拉الجرّ ()
母 (母亲) الأم
一 ()الواحد
吗 ()هل
哪 (哪里) أين
米 (大米) الأرزّ
木 الخشبة
屋 الغرفة
马 ()الحصان
那 (那个) ذلك / تلك
你 أنت
路 الطريق
2.
马路 الطريق العامّة
木马الحصان الخشبي
父母 الأب والأم
夫妇 الزوج والزوجة
目录 الفهرس
那里 هناك
礼物 الهدية
理发 الحلاقة
服务 الخدمة
利益 المصلحة
阿姨 الخالة
厘米 سنتمتر
3.
一 – الواحد 以 (以下)– فيما يلي 义(义务)الواجب
离(离开)– المغادرة 里(里面)–في الداخل 力(力量) القوة
卢 (卢布)–روبل 路 الطريق
母(母亲)– الأم 木 الخشبة
妈– الأم 麻 (麻烦)– المزعج 马()الحصان
迷(迷路)- ضلال الطريق 米(大米)- الأرزّ 密(秘密)الأسرار
拿 - أخذ يأخذ 哪(哪里)- أين 那(那个) ذلك / تلك
努(努力)- الاجتهاد 奴(奴隶) العبد
无 - 五 () لا - الخمسة
发 (发生)- حدث 法 (法律)- القانون 发 fàالشعر
夫(丈夫)- الزوج 府(政府)- الحكومة 父(父亲)الأب
4.
第一声 + 第二声النغم الأول مع النغم الثاني
阿姨 الخالة
第二声 + 第三声النغم الثاني مع النغم الثالث
厘米سنتمتر
第二声 + 第四声 النغم الثالث مع النغم الرابع
服务 الخدمة
第三声 + 第四声النغم الرابع مع النغم الثالث
马路 الطريق العامّة
礼物 الهدية
理发 الحلاقة
第四声 + 第三声 النغم الرابع مع النغم الثالث
物理 الفيزياء
第四声 + 第四声 النغم الرابع مع النغم الرابع
利益المصلحة
意义المعنى
5、
一 الواحد
五 الخمسة
米(大米) الأرزّ
马 الحصان
力(力量) القوّة
木الخشبة